Archives de catégorie : Présentations des ateliers

Apresentação da oficina Escola Secundária Marquês de Pombal

Somos um grupo da ESMP de 23 alunos composto por duas turmas, Multimédia e Audiovisuais, oriundos de diferentes nacionalidades: Portuguesa, Brasileira, Filipina, Nepalesa, Congolesa e Angolana.

Sendo de diferentes origens conseguimos unir-nos e fazer um bom trabalho em equipa.

Com este projeto esperamos concretizar os nossos objetivos e partilhar esta experiência de aprendizagem de fazer cinema com outros grupos de outras escolas/países.

Nous sommes un groupe de deux différents classes (multimédia et audiovisuels) de l’École Secondaire Marquês de Pombal composé par 23 élèves avec diverses nationalités : portugaise, brésilienne, philippine, népalaise, congolaise et angolaise.

Même étant de différents origines on arrive à faire un bon travail d’équipe.

Avec ce projet nous espérons atteindre nos objectifs et partager cette expérience de apprentissage du cinéma avec d’autres groupes d’autres écoles et d’autres pays.

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Les deux premières séances, par Alice, Angèle et Chloé

Dans notre classe de 5e Socrates, au cours de ces premières séances de projet, le mardi une semaine sur deux, nous avons fait la connaissance de Michael Dacheux, réalisateur, notre intervenant de la cinémathèque, lequel a répondu à toutes nos nombreuses questions sur le thème de l’année : la sensation !
Nous avons parlé plus précisément des 7 sens : la vue, l’ouïe, l’odorat, l’équilibre, le goût, le toucher et la proprioception.
Nous avons aussi énuméré les métiers dans le cadre du cinéma (réalisateur, assistant réalisateur, chef opérateur, ingénieur du son, scénariste, scripte…) !
Nous avons regardé des extraits, notamment deux extraits des «Petites Fugues», film suisse, ainsi qu’un petit court métrage, «Rentrée des classes».
Nous devions dans un deuxième temps filmer -ou photographier- en cinq photos ou plans un élément de notre quotidien en essayant de retranscrire les sensations qu’il nous procure. Nous avons projeté le travail de l’ensemble des élèves de la classe et nous en avons discuté, l’élève concerné s’est exprimé pour expliquer ce qu’il ou elle avait voulu faire ressentir.

L’exercice de Corentin

L’exercice d’Angèle

L’exercice de Balthazar

L’exercice d’Alice

L’exercice de Swann

L’exercice d’Oscar

 

L’exercice d’Irène

L’exercice de Manon

L’exercice de Chloé

Catégorie : En classe, Exercice 1, Exercices, Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Présentation Katholische Schule Liebfrauen

Minutes Lumière  „mon endroit“

Minutes Lumière

1.

Hey! I´m Rachel and I´m 16 years old. The times I spend with my friends are the moments I associate with my best memories. That´s why i chose a video where I´m hanging out with my friends to give you a good insight into my life. I really like watching short edited videos to inspire myself so i chose to join the movie course to may learn a lot about filming. Also I hope to gain good experiences and have a great time during the project :D .

2.

Hello, my name is Elena and I´m 16 years old. I have chosen this video because it shows an everyday situation of students and teachers. Only if you look carefully you realize how many students there are and that the queue seems to be so long, as if it never ends. I have chosen this course because I am interested in films, especially producing films by myself.

3.

I am Johann and I am sixteen years old. The Berlin Olympic Stadium is a place I like very much. I live near the Olympic Stadium, which is the stadium of the German Bundesliga club Hertha BSC. I like to go to home matches with my father, because I am a big fan and the atmosphere is always great.

4.

Hi, My Name is Heinrich Hering. I am 16 years old and I go to the « Katholische-Schule-Liebfrauen » My hobbies are playing table tennis, building things consisting of wood or metal and other activities. In my video you can see some boys eating a typical Berlin fast food: Kebap. I chose this video because I think Kebapis a part of Berlin.

Salut, Je m’appelle Heinrich Hering. J’ai 16 ans et je vais à la « katholische-Schule-Liebfrauen. Mes hobbies sont de jouer au tennis de table, de construire des objets en bois ou en métal et d’autres activités. Dans ma vidéo, vous pouvez voir des garçons en train de manger un fast-food typiquement berlinois: le Kebap. J’ai choisi cette vidéo parce que je pense que Kebap est une partie de Berlin.

5.

Hello everyone, my name is Marianthi and I’m interested in art generally, but of course this includes filmmaking. The process is highly fascinating to me, the idea of everyone working together on different parts of this big project towards one final goal. I personally enjoy films that focus on aesthetics and are visually pleasing as well as entertaining, which is why I picked this clip for you. In my freetime, I like to paint, read, and write.

6.

Hello, my name is Anna Delphine, I’m 16 years old and live in Berlin. I joined the movie class because I wanted to learn about moviemaking. In my free time I do yoga and hang out with friends. I chose this video of my friends talking about their favorite movies because for me watching movies is a way to connect to my friends, to share interests and to spend time together.

7.

Hi, I’m Charlotte. This video was taken in a bar/cafe which we call Jotze“. I have only known this place for a couple of months but it has become very important to me. My friends and I hang out there quite often (a few  times a week) and it`s always very fun and overall just a nice place to relax and not think about school for once!

8.

Salut! Je m’appelle Merle et j’habite à Berlin en Allemagne. Comme les autres de ce groupe de projet, je vais à l’école catholique Liebfrauen. Mes matières préférées sont le français et la biologie. J’ai choisi ce course parce que j’aime beaucoup les films ainsi que d’autres formes d’art. Je m’intéresse à la production professionnelle de films et de vidéos et j’espère que dans ce cours, j’apprendrai beaucoup de nouvelles choses. =) Sur le vidéo: Ici, vous pouvez voir un café ou kiosque dans le quartier où j‘habite. J’aime l’ambiance dans la vidéo.

9.

Salut, je m’appelle Mia et j’ai 17 ans. Ici vous pouvez regarder mon film, qui est modelé après les frères Lumière. On peut voir la place du marché où je suis presque tous les jours parce que j’y habite. J’apprécie vraiment ce course parce que j’aime faire des films et j’ai hâte d’essayer d’agir aussi. Mes hobbies sont l’équitation, la danse du ventre et j’adore faire de l’art.

10.

My name is Benjamin and I am 15 years old. This short clip was shoot between two lanes  of each side of a highway. I choose this location, because of its unique perspective. Normally you cant be on the middle lane of a busy highway. Everyday on my way to school, I cross this road.

11.

Hello, I grew up in Berlin and always enjoyed its unique looks. This was filmed at the ´Friedrichstraße´ train station, witch has my favorite topshot in berlin, because of the 3 levels on one staircase. I’m interested in the creative aspect of a movie or sketch, so I’m looking forward to share some inspiration. Johannes Potzi

12.

Hey everyone! My name is Teresa Kaup, I am 15 years old and currently attending the 11th grade at Katholische Schule Liebfrauen. I took this video of the train, that i take everyday, on my way home from school. Other than school I associate many parts of my daily life with public transportation, like my weekly drawing course, going to the gym, babysitting or meeting up with friends in my free time. I chose to film this situation, because i like how you can really experience the diversity of Berlin and it´s people, by simply taking the subway. I´m very interested in all forms of art, especially drawing, design and film, which is why I chose this class in the first place.

13.

Je m’appelle Cosima. J’ai 16 ans et je suis actuellement en 11e année. J’ai choisi ce cours parce que je suis très intéressé par les films et leur production et j’aime aussi regarder des vieux films pendant mon temps libre. J’ai filmé le métro parce que c’est un lieu central de Berlin.

My name is Cosima. I am 16 years old and currently in 11th grade. I chose this course because I am very interested in movies and their education and like to watch old films in my free time. I filmed the subway because it is a central point of Berlin.

14.

My name is Carla Boden, I`m 16 years old and I have a little dog called Tobi. The video shows a path where I always go for a walk with Tobi. For most of the people it looks like a normal forest path but for me it is a personal and very harmonic spot. I chose this video because of the fact that my dog always meets his friends there and it is funny to watch the different reactions from Tobi to other dogs.

15.

Je m’appelle Julia et j’ai 16 ans. Je vais à l’école catholique Liebfrauen. Ma hobby est le ballet. Je suis un grand fan de films et de séries et c’est pourquoi je suis dans cette classe pour apprendre de nouvelles choses sur le cinéma.

J’ai choisi cette vidéo parce que je me sens connecté à la vidéo. Les bâtiments et les couleurs s’harmonisent bien les uns avec les autres. J’aime beaucoup les enfants et c’est pourquoi j’ai fait une vidéo car ils font des bulles et s’amusent.

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Presentación del taller « Quiero cine » del Colegio Urquiza de Buenos Aires, Argentina

Grupo de estudiantes « Quiero cine »

Somos los chicos del colegio « Justo José de Urquiza, ubicado en el barrio de  Flores en Buenos Aires , Argentina.

Nuestro grupo está formado  quince estudiantes, entre  15 y 16 años. Estamos cursando  en la especialidad  de « artes visuales »  y participamos en el taller « Quiero cine » junto con otros alumnos de otros cursos que también están interesados en el tema.  Sabemos que este proyecto nos comunica con chicos de todo el mundo y que se originó en Francia con el nombre Cien años de Juventud.

En el taller, hacemos distintos tipos de actividades como salir a grabar, realizar cortos como « minutos Lumiere », visitamos  centros culturales donde vemos cine y nos dan charlas respecto al tema . Dentro del taller de cine,  hacemos ejercicios para percibir los tipos de sensaciones, aprendemos observar las cosas de distintas maneras y desde diferentes ángulos, y estamos encontrando  cosas que no percibíamos antes.

Nous sommes les étudiants de l’école « jose de urquiza », située dans le quartier de Flores à Buenos Aires, en Argentine.

Notre groupe est composé de quinze étudiants, entre quinze et seize ans. Nous étudions dans la spécialité « arts de vicusles » et nous participons à un atelier « Je veux des films » avec d’autres étudiants d’autres cours intéressés par le sujet. Nous savons que ce projet communique avec des enfants du monde entier et qu’il est né en France sous le nom de Cent ans de jeunesse.

Dans l’atelier, nous réalisons différents types d’activités telles que sortir pour enregistrer, faire des courts métrages tels que « lumiere minutes », Vicita, les chemins culturels où nous allons au cinéma et ne donnons pas de discours sur le sujet. Dans l’atelier du film, nous nous entraînons à percevoir les types de sensations, nous apprenons à observer les choses de différentes manières et sous différents angles et nous découvrons des choses que nous ne percevons pas auparavant.

Notre école est située, comme je l’ai dit au début à Flores, très culturelle et dotée de plusieurs institutions remarquables en ce qui concerne les arts. Outre la marche dans le quartier, vous pouvez observer des architectures d’époques différentes, des muceos et même des peintures murales situées à différents endroits, tels que la gare.

Par exemple, l’un des lieux qui se démarque dans le quartier est la célèbre « fleur carrée » située en face de la basilique « San José de Flores » à l’architecture particulière, de style roman.

D’autre part, Flores est connu pour avoir été un quartier où de nombreux artistes ont vécu: compositeurs et acteurs.

 

Nuestro colegio está ubicado, como dijimos al comienzo, en Flores que  es un barrio bastante cultural y posee varias instituciones destacadas en relación a las artes. Además,  caminando por el barrio, se pueden observar arquitecturas de distintas épocas, museos y hasta murales ubicados en distintos lugares, como por ejemplo en la estación de trenes.

Uno de los lugares que más se destacan en el barrio es la famosa « Plaza  Flores »  ubicada  en frente la Basílica  “San José de Flores » que posee una arquitectura peculiar, de estilo románico.

Por otra parte, Flores es conocido por haber sido un barrio donde vivieron muchos  artistas: escritores, compositores y actores.

 

 

A continuación compartiremos algunos comentarios de los integrantes del grupo:

“Yo creo que el cine así como cualquier arte es necesario en la vida de cualquier persona, es un modo  de expresarse, de mostrar algo, de ver algo, de repensar las cosas y quizá es por eso que elegí y elijo venir, porque me parece un espacio necesario en la actividad  cotidiana del colegio. Además pienso que  el taller de cine  en la escuela es una forma de evidenciar que el arte adolescente es igual de importante y necesario que la economía y la biología.”(Michelle Laffitte, 3ero 1era TM)

 

Nuestro grupo en el patio de nuestro colegio Urquiza

     Los murales son característicos de nuestra escuela

 

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Atelier de Guadeloupe.

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Bonjour de l’Allemagne

Bonjour à tout le monde,
Nous sommes la classe 9c de la Schillerschule. Notre école se trouve à Francfort ( Allemagne ) et c’est la première fois que nous participons au « cinéma – 100 ans de jeunesse »!
Aujourd’hui nous avons fait la connaissance de la réalisatrice Melanie Gärtner.  Avec elle et notre prof nous avons regardé des extraits des  » petites fugues » et de « beau travail » et nous avons discuté sur le grand thème « la sensation ».
A bientôt!
La 9c, Madame Gressnich et Madame Gärtner
Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Les presentamos nuestra escuela y nuestra isla! / Nous vous présentons notre école et notre île!

Hola! *  Bonjour! * Hello!

Audio: Nous sommes les élèves de l’école Marcos Sastre – numéro 1139 – située à Isla El Espinillo –  sur les îles du fleuve Paraná – face à la ville de Rosario – à Santa Fe –  en Argentine – sur le continent américain – Nous sommes 19 – filles et garçons!

***

Alma, Ian, Giovani et Sofia (3 ans), Ruben (4 ans) et Cielo (5 ans). Maia, Eric, Lautaro et Agustín (6 ans), Abril (7 ans), Valentina et Ivana (8 ans), Morena et Ismael (10 ans), Matías (11 ans), Agustina (12 ans) et Fernando et Luciano (13 ans).

 

La escuela / L’école

L’école fonctionne avec la modalité d’une classe unique avec des enfants de maternelle de 3 à 5 ans et avec des enfants et des adolescents de 6 à 13 ans. Viviana est la directrice de l’école et enseignante des élèves d’élémentaire et collège, elle habite à l’école du lundi au vendredi. Julieta est l’enseignante des enfants les plus petits et elle traverse quotidiennement le grand fleuve Paraná pour venir à l’école. Mario, au même temps qui s’occupe du service de maintenance et du nettoyage, il est qui amène à Julieta chaque jour avec sa petite embarcation. Dans la cuisine, Pamela et Alicia préparent tous les jours un copieux petit-déjeuner et le déjeuner.

La escuela funciona con la modalidad de clase única con niños de nivel inicial de 3 a 5 años y con niños de primaria que tienen de 6 a 13 años. Viviana es la directora de la escuela y maestra de los más grandes, y vive allí en la escuela de lunes a viernes. Julieta es la maestra de los más pequeños y cada día cruza el gran río Paraná. Mario, es el encargado de cruzar en su lancha cada día a Julieta, además de encargarse de las tareas de mantenimiento y limpieza de la escuela. En la cocina, Pamela y Alicia preparan cada día con un rico desayuno y almuerzo.

Nuestras costas / Nos côtes

Nuestra escuela en el mapa / Notre école sur la carte

Hasta pronto! / À bientôt! / See you soon!
 

 

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Présentation de l’atelier Romain Rolland

Bonjour à toutes et tous !

Nous sommes un groupe de 14 élèves de terminale au lycée Romain Rolland d’Ivry-sur-Seine en banlieue parisienne. 

Nous avons entre 17 et 18 ans, 11 filles et 3 garçons,  nous nous sommes inscrits dans cette option facultative (3 heures par semaine en plus de nos cours obligatoires) car nous sommes passionnés de cinéma. 

Nous sommes très heureux de participer au projet “Le cinéma, cent ans de jeunesse”. Nous avons hâte de partager cette superbe expérience avec vous et de vous rencontrer au mois de juin à la Cinémathèque !

Myriam, Aliya, Matteo, Marie-Madeleine, Lila, Eraliyah, Laurie, Whitney, Nessim, Tatiana, Alyssa, Alizée, Gwenn, Zakary.

En espagnol, traduction de Tatiana :

Hola todos ! 

Somos alumnos de la escuela Romain Rolland en Ivry-sur-Seine (cerca de Paris) y cerca del cinémathèque, estamos en nuestro últimos años de Bachillerato. 

Todos somos apasionados del cinema y estamos muy felices de poder participar en el proyecto “cien años de juventud”. 

Es para nosotros una option que reúne a multitudes personalidades entre 17 y 18 años. Anhelamos mucho compartir con ustedes esta bonita experiencia. 

Saludes de Francia !

Myriam, Aliya, Matteo, Marie-Madeleine, Lila, Eraliyah, Laurie, Whitney, Nessim, Tatiana, Alyssa, Alizée, Gwenn, Zakary.

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire

Barbusse Team (Alfortville, France)

Bonjour à tous! Les premiers pas de notre atelier ont eu lieu un lundi soir d’octobre… et de tempête… ce qui nous a obligé à raccourcir la séance. Juste le temps de se découvrir entre élèves, professeurs et Bartek, notre super intervenant qui a su mettre les élèves à l’aise et les mener progressivement et sûrement vers le chemin des sensations.

La photo a été prise dans la cour du collège alors que le vent se levait et que les feuilles des arbres frémissaient à l’approche de la tempête. Déjà de belles sensations en attendant le premier travail des élèves attendu au retour des vacances.

Hello everyone! Our first session took place on a windy evening just before a storm. Therefore we just had time to introduce ourselves and lead the students to the first steps to understanding the meaning of « sensation ». To be continued…

Catégorie : Présentations des ateliers | Laisser un commentaire