Archives de catégorie : Divers

« Rentrée de classes », repérages et essais avec la camera

En el aula vimos entera la película ‘Vuelta a clases’ de Jacques Rozier. El fragmento de la víbora causó un clima de tensión ya que en esta época del año muchas víboras salen de sus nidos en busca de comida, luego de varios meses de invernar. Entre ellas, la peligrosa Yarará (víbora de venemo mortal).

Dans la salle de classe, nous avons vu entières le film « Rentré de classes » de Jacques Rozier. Le fragment de la vipère a provoqué un climat de tension parce que ici, à cette époque de l’année, de nombreuses vipères quittent leur nid à la recherche de nourriture, après plusieurs mois d’hivernage. Parmi eux, le dangereux Yarará (serpent à sonnette).

Dos comentarios sobre la película y ejercicios

Deux  commentaires sur le film et la pratique du jour

J’ai très peur quand les vipères sortent. J’aime utiliser l’appareil photo et le microphone. Rivière et vent. Le bonheur. ISMAEL (10 ans)

J’aime l’atelier de cinéma et j’aime aussi manipuler l’appareil photo et le microphone. J’aime regarder les vidéos. J’ai aimé le film du petit garçon qui jette dans l’eau son cartable et après va le chercher. Il trouve une vipère et le met dans un cahier d’un camarade de classe. Le professeur se fâche et le réprimande. Puis l’enfant il est allé relâcher la vipère dans l’eau et est parti, puis il ne l’a plus jamais revue. IVANA (8 ans)

 

***

Luego de ver y charlar sobre la película, mientras los más pequeños continuaron experimentando con la cámara con la profesora Belén, los más grandes fueron a recorrer la isla con la maestra Viviana y el profesor Emiliano buscando locaciones para filmar los ejercicios.

Après avoir regardé et discuté sur le film, tandis que les plus petits continuaient à filmer avec la caméra, guidés par l’intervenante Belén, les plus âgés sont allés chercher dans l’île (avec l’enseignante Viviana et l’intervenant Émiliano) à la recherche de lieux pour filmer les exercices.

 

***

Catégorie : Divers, Exercice 1, Films vus | Laisser un commentaire

Aproximación a las sensaciones… Approche aux sensations…

A pesar de ser una primavera lluviosa, el río Paraná tiene un nivel de caudal muy bajo y la temporada de fuertes vientos que estamos teniendo modifica todo el tiempo el paisaje y nuestras agendas de actividades. Muchas veces, a la maestra de los pequeños y a los profesores se les hace muy difícil cruzar el río y llegar a la escuela desde la ciudad.

 Même si on traverse un printemps pluvieux, le fleuve Paraná a un niveau de débit très faible et la saison de vents violents que nous subissons souvent provoquent des interruptions dans notre programme d’activités. Les intervenants et l’enseignante des plus petits, qui doivent traverser le fleuve chaque jour, ils ont eu beaucoup de difficultés à se rendre à l’école depuis la ville.

***

Empezamos a pensar sobre ‘sensaciones’ a partir de ver ejercicios realizados por talleres en ediciones anteriores de CCAJ en las que se abordaba el gusto, tacto, oído, olfato, vista, mareo, viento, frío, etc.

Nous avons commencé à réfléchir aux «sensations» en voyant des exercices effectués lors d’ateliers d’éditions précédentes de CCAJ dans lesquels le goût, le toucher, l’ouïe, l’odorat, la vue, le vertige, le vent, le froid, etc. étaient abordés.

 

***

Luego, salimos al patio a escribir las sensaciones de nuestro entorno.

Ensuite, nous sommes allés sur la cour pour ouvrir la perception et écrire en papier les sensations de notre environnement.

Notes sur les sensations / Ismael et Luciano

Notes sur les sensations / Ivana, Abril et Valentina

Notes sur les sensations / Morena et Lautaro

***

Y después las filmamos!

Après, nous les avons filmées!

***

Los niños de sala maternal también participaron de esa experiencia y, junto a su maestra, también escribieron las sensaciones que percibían en el sector del arenero: suavidad, frescura de la humedad, el calor.

Les enfants de maternelle ont également participé à cette expérience et, avec leur enseignante, ont également écrit les sensations qu’ils ont perçues dans le secteur des bacs à sable… les textures, la douceur, la fraîcheur de l’humidité, la chaleur, etc.

***

Antes de terminar la sesión del taller de cine, vimos en clase los planos filmados.

Avant de terminer la séance de l’atelier, nous avons vu en classe les plans filmés .

***

Catégorie : Divers, En classe, Exercice 1, Films vus | Laisser un commentaire